10/04/2010
Irishisms: Thanks a million
O “thanks a million” é muito típico daqui. Quando alguém segura a porta para você ou quando alguém passa informação, logo vem ele, saíndo bem rapidinho da boca dos irlandeses…
Como vocês já devem saber, o sotaque irlandês não é dos mais fáceis de se entender e o “thanks a million” é uma das palavras que pode causar confusão.
Eis o causo do Eric.
Chegamos aqui há três anos atrás, e ele, todo tímido e com o inglês intermediário, começou a achar algo estranho no trabalho dele.
“Tem uma mulher no meu trabalho que toda vez que eu faço algo ela me agradece e me chama de William.”
“Como assim Eric? William não tem nada a ver com o seu nome.
“Ela vem na minha mesa e diz ‘Thanks William’, mas ela sabe que meu nome é Eric!”
Nisso o John (da nossa host family) disse de novo o tal do “Thanks William” e o Eric não perdeu a chance de perguntar: O que foi isso que você disse? ‘Thanks….illiam'”.
E aí que vislumbramos, era “thanks a million”. Morremos de rir. Essa marcou tanto que começamos a usar o “Thanks William” como brincadeira.
Três anos depois o Eric contou a história no trabalho dele…não preciso nem dizer, toda vez que alguém vai agradecê-lo já vão dando risadinhas…
Agora vocês sabem: As pessoas não acham que seu nome é William, é só como elas agradecem…
Thanks a million!
Vejo vocês segunda-feira!
Conheça mais a Irlanda!
Postado por: Tarsila | Comments (16)
Sorry, the comment form is closed at this time.
Não paro de rir… kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk mto bom lol
Comentário by Danielle — 28/07/2010 @ 7:02 am
Oi Danielle!
Seja bem-vinda ao Vida Na Irlanda!
Pois é, tem coisas que só acontecem na Irlanda…
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 28/07/2010 @ 10:41 pm
Essa foi a melhor até agora!!!!!
Adorei o “causo”!!!
Beijos
Comentário by Karynne — 30/07/2010 @ 12:53 am
Oi Karynne!
Pois é, o “causo” me faz rir até hoje. Nunca me canso dele! Rsrs.
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 30/07/2010 @ 10:55 pm
Esse é meu Irishisms preferido. hahahah
Comentário by Danubia — 24/09/2010 @ 1:58 am
Oi Dan!
Este é um dos meus favoritos também, aliás, ele é tão usado que às vezes esquecemos que ele é um Irishism!
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 25/09/2010 @ 12:54 pm
kkkkkkkkkkk, se fosse comigo, acharia que estivesse agradecendo e dizendo meu nome.
Muito bom o relato.rsrsrsrss.
Abraço
Comentário by Willamin Nascimento — 03/02/2011 @ 11:20 am
Olá Willamin!
Rsrs, acho que no seu caso você não teria problemas, não é? 🙂
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 04/02/2011 @ 2:25 pm
Eeuehuehuehuehuehuehuehueheuhuh!!! Que linda expressão “thanks a million”! E que situação engraçada! Estou rindo até agora! Euehuehueheuhe
Comentário by Petter — 14/07/2011 @ 4:48 pm
Olá Petter!
Realmente a expressão “thanks a million” é bacana e muito muito muito utilizada por aqui. Ah, e a história do Eric já é conhecida também, todo mundo ri demais. 🙂
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 15/07/2011 @ 8:40 am
o cheers é mto usado e o uso do midst ou do massive me chamram mta atenção!!
Comentário by cristina correa — 06/05/2013 @ 9:09 pm
Olá Cristina,
Que interessante você mencionar estas outras expressões, porque elas são realmente muito usadas aqui, como o “Cheers”- http://www.vidanairlanda.com/2010/10/irishisms-cheers.html
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 02/07/2013 @ 12:03 pm
hahahhaha, muito engraçado mesmo, o thanks a million ser confudido com o Thanks William rsrsrsrsrs, parti de dar risada….:)
Comentário by Carolina — 30/07/2013 @ 11:54 pm
Olá Carolina!
Mas até hoje a gente morre de rir. O pior é quando conhecemos alguém chamado “William” e sempre pensamos nisso! hehehe
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 08/05/2014 @ 3:08 pm
Tudo bem Tarsila? O Denilso de Lima no seu site http://www.inglesnapontadalingua.com.br fez um post sobre o inglês irlandês e lá ele colocou uma série de expressões que são típicas do inglês da Irlanda onde ele omitiu o thanks a million. Eu coloquei um comentário lá mencionando a expressão, ele respondeu que estava esperando alguém falar isso pois ele já tinha visto alguns americanos utilizando tal expressão bem como tem um americano que comenta que ele também usa. Qual seria sua opinião sobre isso? Você ai na Irlanda teria como perguntar para algum professor ou quem estuda a língua de maneira mais profunda se ela vem mesmo da Irlanda? Obrigado e tudo de bom!
Comentário by Douglas — 13/08/2013 @ 9:04 pm
Olá Douglas!
Muitos norte-americanos são de descendência irlandesa e é provável que tenham herdado isto da Irlanda. Como professora que inglês e com experiência local posso garantir que a expressão “Thanks a million” é sim irlandesa e vem do gaélico (irlandês) “Go raibh míle maith agat” (uma centena de obrigadas), mas a palavra “míle”, que significa centena, foi adaptada porque soa como “mil”.
Espero ter ajudado!
Comentário by Tarsila — 10/05/2014 @ 10:17 am