28/11/2011

Se virando em Dublin: Nomes de estabelecimentos

Quando estudamos um pouquinho de inglês aprendemos algumas palavras básicas sobre estabelecimentos como Supermarket, Restaurant, Drugstore, Cinema, Store… e normalmente não exploramos muito além disto.

Ao decidir ter uma experiência de vida no exterior podemos encontrar situações nas quais precisamos ir a algum lugar, mas não sabemos ou nos lembramos como se fala o nome do estabelecimento em inglês…além disto, há alguns lugares que não são comuns no Brasil.

Por isto fiz uma pequena lista com os nomes de alguns estabelecimentos, para que você poder sair por aí sabendo extamente por onde está passando ou onde está indo.

Antique Shop – Antiquário
Bakery,
Baker’s – Padaria
Barber Shop, Barber’s
Barbearia
Bookshop,
Bookstore – Livraria
Bookmakers –
Casa de apostas
Butcher’s, Butcher shop, Butchery
Açougue
Camera Shop
Loja de materiais fotográficos
Craft Shop – Loja de artesanato
Confectioner’s Shop – Confeitaria
Department Store – Loja de departamentos
Dry Cleaner’s – lavanderia (a seco) e tinturaria
(Real) Estate Agent – Imobiliária
Electrical Goods Store – Loja de eletrodomésticos
Fish Market ou Fishmonger’s – Peixaria
Florist – Floricultura
Fruit Stand – Banca de frutas
Gift Shop – Loja de presentes
Grocery Store – Mercearia
Hairdresser – Cabeleireiro
Hardware Shop – Loja de ferramentas
Indoor Market – Mercado coberto
Jeweler’s – Joalheria
Library – Biblioteca
Newsstand – Banca de jornal (estilo quiosque)
Newsagent –
Banca de jornal tipo loja de conveniência, que vende jornais, revistas, doces e cigarros.
Off-license – Loja que vende bebidas alcoólicas para consumo fora do estabelecimento.
Optician’s
– Ótica
Pharmacy, Drugstore, Chemist – Farmácia
Record Shop – Loja de discos/cds
Shoe Shop, Shoe Repair, Cobblers – Sapataria
Stationery Shop – Papelaria
Tobacco Shop – Tabacaria
Toyshop, Toy store – Loja de brinquedos
Travel Agency
– Agência de viagens

Espero que a lista seja útil e o ajude durante a sua experiência na Irlanda!

E você? Já encontrou algum estabelecimento na Terra dos Leprechauns que você não sabia o que era ou como se falava em inglês?

Postado por: | Comments (26)

  1. Super útil! Stationery shop, bookmakers, craft shop, confectioner’s shop, hardware shop, newsangency e off-license eram termos desconhecidos pra mim! Vivendo e aprendendo. É o tipo de coisa que você aprende e absorve somente convivendo!

    Comentário by Adryan — 29/11/2011 @ 12:09 am

  2. Hello Adryan!

    Muito obrigada pelo comentário! Que bacana que pude contribuir para o seu conhecimendo! 🙂
    E tenho certeza de que vivendo aqui você aprenderá muito mais.

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 09/12/2011 @ 5:16 pm

  3. Mto bom esse artigo… já estive no Canadá e confesso q desconhecia alguns citados.. mas legal, agora sei certinho e qdo sair de Br em Janeiro será mto útil.

    Comentário by Fábio — 29/11/2011 @ 2:55 am

  4. Olá Fábio!

    Muito obrigada pelo comentário!
    Fico feliz em poder ajudar. 🙂

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 09/12/2011 @ 5:17 pm

  5. as agencias de viagens vendem passagens da ryanair ou so compra pela internet?

    Comentário by joao — 01/12/2011 @ 2:03 am

  6. Olá João!

    Eu nunca comprei passagens e nem vi opçõe da Ryanair por agências, acredito que eles realmente vendem somente através do site.

    Espero ter ajudado!

    Beijinhos,

    Comentário by Tarsila — 09/12/2011 @ 5:46 pm

  7. Oi Tarsila! Adoro o teu blog. Minha filha está indo passar uma temporada em Dublin dentro de uma semana, contagem regressiva! Você sabe me dizer como ela faz ligação a cobrar de Amsterdam (onde fará conexão) para o Brasil? E de Dublin para Brasil? Obrigada e parabéns por este lindo trabalho!

    Comentário by Lizete — 07/12/2011 @ 1:29 pm

  8. Olá Lizete!

    Muito obrigada pelo comentário e carinho. 🙂
    Uau, logo sua filha chega por aqui. Infelizmente não há como fazer ligações a cobrar para o Brasil daqui da Irlanda, e acredito que também não há como fazer de Amsterdam, mas sua filha poderá comprar um cartão telefônico, tanto na Holanda como aqui (dentro do aeroporto mesmo) e ligar para o Brasil, neste caso ela deve ligar 00 + 55 + (DDD) + (número de telefone), mas não será a cobrar.

    Espero ter ajudado!

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 09/12/2011 @ 8:37 pm

  9. Essa ‘off-license’ eu não fazia a menor idéia. Sempre vejo no Spar e fico pensando no que poderia significar.
    Seus posts são muito bons =D

    Bjos

    Comentário by Tati — 08/12/2011 @ 10:51 pm

  10. Olá Tati!

    Agora você já sabe o que é off-license! 🙂
    E muito obrigada pelo carinho.

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 09/12/2011 @ 9:11 pm

  11. Boa noite Tarsila,

    Estava pesquisando sobre a Irlanda, pois sou apaixonada por este lindo país e encontrei você.
    Amei suas dicas!
    Obrigada,
    Verena Rezende

    Comentário by Verena Rezende — 14/01/2012 @ 11:36 pm

  12. Olá Verena!

    Obrigada por ter encontrado o Vida Na Irlanda e espero que esteja gostando. 🙂

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 09/02/2012 @ 11:13 am

  13. Olá, pessoal!
    Meu marido é irlandês, mora no Brasil há 12 anos e toma chá de erva doce (seca) aqui no Brasil por recomendação médica para ajudar no processo de recuperação de uma pancreatite aguda e, com isso, quase não toma mais medicamentos eventuais pra dor, espasmos, etc. O irmão dele, que mora em Shankill, também tem pancreatite, porém crônica, e precisa da erva doce (anise) para auxiliar no tratamento. Porém, não consegue encontrar o anise (erva-doce), tipo, pacotes com 500g, com preço acessível para comprar nem em Shankill, nem em Dublin. Ele encontrou um sachezinho de 50g, aproximadamente, no valor de 4 euros…Alguém sabe onde ele poderia encontrar a erva (Dublin/Shankill ou proximidades) em maior quantidade e com melhor preço para iniciar o mesmo tratamento? Pensamos em enviar via sedex, mas fica mais caro ainda! Agradeço imensamente a atenção de todos! Angela

    Comentário by Guilila — 24/02/2012 @ 4:32 pm

  14. Olá Guilila,

    Infelizmente também só sei encontrar o chá em pacotinhos de 50g por €4. Desculpe não poder ajudar mais e espero que ambos, seu marido e cunhado, se recuperem.

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 11/03/2012 @ 3:03 pm

  15. Olá tarsila, vc. é um anjo que caiu do céu, suas dicas são ótimas. Sou uma cinquentona, que cursei IBEU há 30 anos atras, hoje aposentada, decidi fazer um intercâmbio , em Dublin, por apenas 15 dias como experiencia, mas estou um pouco insegura. Caso tenha alguma coisa que vc. julgue imprescindivel para minha estada, peço a vc.por gentileza me dê um toque. ok Muito obrigada desde já.
    Beijos fique com Deus

    Comentário by Isabel Moreira da Silva — 24/05/2012 @ 1:20 am

  16. Olá Isabel,

    Obrigada pelo carinho e comentário.
    Já que você vem por 15 dias não fique estressada, aproveite a experiência. Há inúmeras dicas que posso dar, mas recomendo que você explore as diferentes categorias do Vida Na Irlanda para se familiarizar com a cultura:

    Busque informações sobre escolas na categoria:
    Estudar Na Irlanda – http://www.vidanairlanda.com/category/estudar-na-irlanda

    Saiba mais sobre lugares para serem conhecidos na categoria:
    Conhecendo a Irlanda – http://www.vidanairlanda.com/category/conhecendo-a-irlanda

    Saiba sobre questões de imigração na categoria:
    Imigrando – http://www.vidanairlanda.com/category/imigrando

    Aprenda a se virar melhor sobre Dublin na categoria:
    Se virando em Dublin – http://www.vidanairlanda.com/category/se-virando-em-dublin

    Para conhecer sobre lojas/cafés/restaurantes bacanas, veja a categoria:
    Achado em Dublin – http://www.vidanairlanda.com/category/achado-em-dublin

    Para conhecer as baladas da Fair City, veja a categoria:
    Baladas em Dublin – http://www.vidanairlanda.com/category/baladas-em-dublin

    E finalmente para conhecer um pouco sobre como os Irlandeses utilizam a língua inglesa, veja a categoria:
    Irishisms – http://www.vidanairlanda.com/category/irishisms

    Espero ter ajudado,

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 13/07/2012 @ 1:30 pm

  17. Olá Tarcila! Estou com uma dúvida que na verdade é um problema e cheguei ainda não faz um mês… não sei para quem perguntar porque ainda não sou fluente para uma comunicação e pensei em você para me ajudar. Teria algum email que posso entrar em contato com você?

    Comentário by Veronica — 29/05/2012 @ 2:34 pm

  18. Olá Veronica,

    Infelizmente não passo mais meu email, mas fico feliz em responder suas perguntas nos comentários do Vida Na Irlanda.

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 13/07/2012 @ 2:43 pm

  19. Eu estive na Irlanda recentemente, só quando estamos em outro país é que percebemos a necessidade de conhecer algumas expressões e palavras.
    Uma palavra que me trouxe dúvidas quando precisei foi o “Caixa Eletrônico”, tive que descobrir que em inglês é ATM.
    Um abraço.

    Comentário by Paulo — 11/06/2012 @ 5:42 pm

  20. Olá Paulo,

    Obrigada pelo comentário e por compartilhar a sua experiência! 🙂

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 16/07/2012 @ 1:46 pm

  21. olá, gostaria de saber sobre empregos na áreas de couro e calçados, como está por aí? obrigado…

    Comentário by alexandro — 08/11/2012 @ 11:41 am

  22. Olá Alexandro,

    Eu não sei exatamente o que você está buscando, mas não é muito comum ver lojas de artigos de couro por Dublin. Recomendo que faça uma busca pelo que você quer nos sites indicados neste post: http://www.vidanairlanda.com/2010/04/se-virando-em-dublin-como-procurar-emprego.html

    Espero ter ajudado!

    Comentário by Tarsila — 09/01/2013 @ 5:34 pm

  23. Olá, estou pensando em ir pra Irlanda para estudar e trabalhar, e gostaria de saber o que o irlandeses são acostumados a comer…o que não tem lá que somos acostumados a comer no Brasil etc. Obrigada desde já, bjs

    Comentário by Daniella — 11/01/2013 @ 6:20 pm

  24. Olá Daniella!

    Puxa vida, é complicado dizer porque cada um de nós tem uma alimentação diferente, mesmo no Brasil não é?
    Aqui a batata é a base de muitos pratos – cozida, frita, assada, sauté, etc. – acompanhada normalmente de vegetais cozidos e alguma carne. Ensopados também são bem comuns na Irlanda, mas acho que a diferença mesmo não é exatamente sobre os alimentos, mas no comportamento uma vez que o almoço não é uma refeição tão importante como no Brasil então não é tão comum encontrar restaurantes que ofereçam pratos pesados nesta hora. 🙂

    Recomendo que leia:
    http://www.vidanairlanda.com/2010/06/imigrando-cultura-irlandesa.html
    http://www.vidanairlanda.com/2010/07/imigrando-cultura-irlandesa-ii.html

    Espero ter ajudado!

    Espero ter ajudado!

    Comentário by Tarsila — 12/03/2013 @ 1:28 pm

  25. Olá. Gostei muito de seu site. Li praticamente todo. Adorei! Só tenho algumas perguntas a fazer:
    1- Estou indo c/minha amiga para Dublin e vamos ficar no Hotel Maldron Hotel Cardiff Lane. Você pode me informar se ele é bem localizado?
    2- Tem supermercado perto?
    3 – Em relação a libra irlandesa, a qtia que sobrar (moeda e nota) poderemos trocar por libra esterlina qdo viermos p/Londres?
    4- A cidade é de fácil locomoção? Partindo deste hotel poderemos visitar os pontos turísticos a pé ou teremos de pegar ônibus?
    Agdo sua resposta em breve.
    Norma

    Comentário by Norma Wilna de Oliveira Velle Macedo . — 22/04/2013 @ 3:17 am

  26. Olá Norma,

    Muito obrigada pelo comentário e carinho.
    Vamos lá:

    1 – A Cardiff Lane é relativamente central e fica perto da área de Grand Canal Dock. É uma área muito de negócios, portanto é meio parada durante a noite e aos finais de semana.
    2 – Não sei lhe dizer ao certo se há supermercados por ali, mas você pode contar com diversas lojas de conveniência como Centra e Spar.
    3 – Aqui na Irlanda a moeda é o Euro e você poderá trocá-las por Libras Esterlinas nas casas de câmbio e nos aeroportos – em Dublin ou Londres.
    4 – Dublin é de fácil acesso, especialmente caminhando. Vocês não precisam pegar ônibus, mas podem se quiser, já que a grande maioria sai e retorna para o centro da cidade.

    Espero ter ajudado!

    Comentário by Tarsila — 26/06/2013 @ 2:39 pm

Sorry, the comment form is closed at this time.