23/10/2010
Irishisms: Cheers
A palavra “Cheers” (pronuncia-se algo como Tchíãrs) é uma das expressões mais utilizadas pelos irlandeses.
Ela é conhecida mundialmente dentro do contexto da celebração, quando as pessoas levantam os copos para fazer um brinde (O nosso tin-tin) e dizem: “Cheeeers!”. Como a cultura irlandesa é também mundialmente famosa por apreciar, até em grandes quantidades, a querida cervejinha não é à toa que a expressão seja muito utilizada por aqui.
A origem da palavra “Cheers” vem do latim, “cara”, que significa face ou cabeça, mas que ao longo do tempo se tornou mais utilizada para expressar especificamente “o bom humor”, portanto a alegria e a celebração sempre andaram de mãos dadas, contudo, a parte mais interessante é que “Cheers” também é utilizada de outras maneiras na Terra dos Leprechauns…
Podemos terminar uma conversa com “Cheers”, funcionando como um “tchau” ou “até breve”, como por exemplo:
“Cheers! I’ll see you all tomorrow!” ou “Cheers, Eric, talk to you later'”.
Usamos também “Cheers” como agradecimento ou reconhecimento de um favor, algo como o nosso “obrigad0(a)”. Como quando saímos do ônibus e agradecemos ao motorista (Sim, sim! Aqui é muito comum agradecer ao motorista quando se desce do ônibus) podemos dizer, “Thank you“, “Thanks“, “Thanks a million” ou “Cheers“.
“Cheers” tem múltiplas funções na Ilha Esmeralda, seja para celebrar, para agradecer ou simplesmente para dar um tchauzinho.
Você com certeza irá escutá-la por aqui (e espero que a use também!)
Cheers! I’ll see you all Monday!
Conheça mais a Irlanda!
Postado por: Tarsila | Comments (34)
Sorry, the comment form is closed at this time.
Oxe!
É sempre bom aprender as expressões locais 🙂
Comentário by Marília — 23/10/2010 @ 3:31 pm
Oi Marília!
Para aprender mais expressões, dê uma olhada na categoria Irishisms, aqui:
http://www.vidanairlanda.com/category/irishisms
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 6:54 pm
eu nao consigo usar o cheers haha falta de costume, eu soh falo o thanks, thank you 😛
Comentário by Manu — 23/10/2010 @ 4:10 pm
Olá Manu!
Não consegue usar o “Cheers”? Não tem problema!
Só não vale levantar o copo e dizer “Thaaaanks!” 😉
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 6:54 pm
Que massa! Já tinha ouvido falar muito desse “Cheers”; adorei!
Esse não esqueço hahaha
take care
xxxxxx
Comentário by Lauren — 23/10/2010 @ 4:21 pm
Oi Lauren!
Aqui você vai escutar muitas coisas que nunca ouviu antes! Morar em um novo lugar é sempre uma aventura lingüística!
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 6:56 pm
Adoro o seu blog… embarco para Dublin dia 3/12… gosto muito de ler tudo que vc escreve…
Cheers!
Comentário by Cristiane — 23/10/2010 @ 4:24 pm
Olá Cristiane!
Muito obrigada pelo elogio! Fico feliz em saber que você adora o Vida Na Irlanda! YAY!
Espero ver mais comentários seus por aqui, hein?
Cheers!
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 6:56 pm
Adorei Tarsila!!!!!!
Vou aderir a partir de agora! 🙂
Cheers!
Comentário by Karynne — 23/10/2010 @ 6:49 pm
Oi Karynne!
Já aderiu?! Que ótimo, já está virando praticamente uma irlandesa! 😉
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 6:57 pm
Táhhh! Amei o seu blog!!
Vamos falar ‘cheers’ hoje a noite né!?
beijooo
Comentário by Viviane — 23/10/2010 @ 7:25 pm
olha esse site sobre aquilo que a gente tava falando das empresas:
É um site de dicas mas lá em baixo tem o órgão ao qual vc deve se dirigir se vc não for europeu para montar uma empresa e tal =) vê aí se vc acha pertinente
beijão
Comentário by Viviane — 23/10/2010 @ 7:45 pm
Cheers for the new irishm =D
Muito bom!!! =DDDD
Beijos Tarsila! =*
Comentário by Camila V. — 23/10/2010 @ 9:52 pm
Oi Vivi!
Amou o Vida Na Irlanda? Que legal! Espero vê-la por aqui com mais freqüência!
“Cheers” hoje a noite? Será que perdi a festa?!
Ah, e obrigada pelo link querida!
Beijinhos!
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 11:39 pm
Olá Camila!
Cheers (obrigada)! 🙂
Fico feliz que tenha gostado e que já esteja usando!
Cheers! 😉
Comentário by Tarsila — 23/10/2010 @ 11:40 pm
Oi Tarsila! Excelente ensinamento!! Quando eu chegar no aeroporto de Dublin em já vou sair sorrindo pra todo mundo e dizendo “Cheers”! heuheeh….
Beijo e ótimo início de semana!
Comentário by Émerson — 25/10/2010 @ 12:20 am
Olá Émerson!
Muito obrigada pelo elogio. Fico feliz em saber que você quer colocar os Irishisms em prática, afinal de contas os Irlandeses são muito educados e tenho certeza de que vão achar muito legal escutar um estrangeiro falando alguns termos locais. 🙂
E se precisar é só escrever!
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 25/10/2010 @ 9:09 pm
Oi Tarsila
Começei escrever uma caderneta de coisas que preciso saber, conheçer, falar, pra quando eu chegar ai estar bem treinada obrigada.
Beijos ótima semana
Comentário by Sônia — 25/10/2010 @ 5:15 pm
Olá Sônia!
Caderneta de Irishisms? Que chique! Nada como estar bem preparada, não é mesmo?
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 25/10/2010 @ 9:13 pm
Tá, adorei o cheers. Vc sempre trazendo coisas boas para nós! bjo
Comentário by Danubia — 26/10/2010 @ 12:16 am
Oi Dan!
Vivendo e aprendendo né? 😉
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 26/10/2010 @ 10:06 pm
Thanx Tarsila!
Irishisms logo na imigração: cheers, that is me passport 🙂
ps. estou aguardando a entrevista com o aluno(a) da BCT…
ps2.: o nome dessa escola fica muito “estranho” em português rsrssr Vou estudar na BCT e comprar na Penneys :S
Comentário by Marília — 26/10/2010 @ 3:58 am
Olá Marília!
Vamos com calma na imigração do aeroporto, não é mesmo? Afinal de contas você vem para aprender inglês. 🙂
ps1 – Em breve!
ps2. O nome da escola pode soar estranho em português e a Penney’s é sempre alvo de brincadeirinhas (mas todo mundo adooooraos preços baixos!) rsrsrs
Comentário by Tarsila — 26/10/2010 @ 10:08 pm
Fala do SHORT! quando vc precisa de algo… em vez de need.. usam SHORT.. abraco 🙂
Comentário by Júlio César Siqueira Silva — 17/11/2010 @ 11:16 pm
Olá Júlio!
Vou buscar mais informações e sua sugestão já está anotada! Obrigada!!
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 18/11/2010 @ 9:33 am
Já aderia até aqui no blog!
Cheers, people! 🙂
Comentário by Zélia — 02/12/2010 @ 12:54 am
Hey Zélia!
What’s the story? 🙂
Cheers!
Comentário by Tarsila — 04/12/2010 @ 12:13 am
aderi… escrevi errado galera… sorry 🙁
Comentário by Zélia — 02/12/2010 @ 12:56 am
Nossa, mto legal o site! A categoria de lugares turísticos em Dublin é maravilhosa!
E essa seção aqui, hein? Nem se fala.
Agora uma coisa: nunca ia imaginar q as pessoas da “minha terrinha” tb agradecem aos motoristas de ônibus!! O.o²
😉
Comentário by Jéssica — 25/02/2011 @ 11:08 pm
Olá Jéssica!
Obrigada pelo comentário e elogios. 🙂
Pois é, agradecer ao motorista é super comum, exceto quando ele dirige mal (raro), aí ninguém agradece…
Se precisar é só escrever!
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 28/02/2011 @ 12:10 pm
rss engraçado..na inglaterra o pessoal usa bastante tbm…é comum do Reino Unido?? bjs adoro esse blog =)
Comentário by Luh — 04/01/2012 @ 6:29 pm
Olá Luh!
Obrigada pelo carinho. 🙂
Sim, por todo Reino Unido (e até em alguns lugares nos EUA) o Cheers é utilizado desta forma.
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 09/01/2012 @ 7:39 am
Oieee… adoro seu site e já estou colocando em prática algumas (das suas preciosas) dicas!
eis que surgiu uma dúvida… o que podemos dizer depois que alguém espirra?? rsrsrs…
Cheers!!
Comentário by Ana Maria — 07/04/2012 @ 2:59 pm
Olá Ana,
Obrigada pelo comentário e fico feliz em saber que já está colocando em prática algumas dicas. 🙂
Normalmente, depois que alguém espirra se diz: “Bless you” ou “God bless you” (Deus te abençoe) em português você deve ter escutado sua avó dizer “Deus te crie”. É mais ou menos a mesma coisa.
Espero ter ajudado,
Beijinhos
Comentário by Tarsila — 26/04/2012 @ 10:39 pm